17. 4. 2017

1.7. Vzkaz pro budoucí outboundy / Message for incomming outbounds

CZ
Svět není růžový. Ne, nikdy nebyl a nikdy nebude. To, co teď napíšu, je hlavně pro ty, kteří by se výměny chtěli zúčastnit, ostatní to nemusí zajímat... ale přečíst si to samozřejmě můžete, zakazovat vám to nebudu.

O co tu vlastně jde? O to, že každý je jenom člověk, nikdo není bezchybný, všichni máme psychiku, která někdy umí být nevyzpytatelná. Než bych to tady složitě rozepisoval, opět vás odkážu na blog z Argentiny, konkrétně článek #alexiassoulwithus. Není to veselé čtení, je to realita.
To, že se o této věci nemluví, že vás před ní nikdo nevaruje, ještě neznamená, že by nebyla důležitá. Je nepříjemná, to ano, ale prostě tu je a nikam nezmizí.
Pokud na výměnu chcete jet, nebo už na ní jste a bojíte se problémů, přestaňte se jich bát. Protože bezdůvodný strach je to nejhorší, co můžete dopustit, pokud si nejste jistí sami sebou.
Být rok sám v cizí zemi je náročné, to není žádná novinka. Pokud si myslíte, že potřebujete pomoc, nijak to netajte a kontakujte kohokoli, komu věříte - rodinu, přátele, Rotary. Hlavně si to nenechávejte sami pro sebe, upřímně, to je kravina. Když máte nějaký problém, výměnu si neužijete - a to je přece důvod, proč na ní jste, ne?
Důležité je umět poznat rozdíl mezi strachem z něčeho nového, který je naprosto běžný, a problémem - ten taky není nijak výjimečný, ale rozhodně není v pořádku.
To, že jste v cizí zemi sami, není tak úplně pravda: ano, jste daleko od domova, ale to neznamená, že se o vás nikdo nestará, že nejsou lidé, kteří pro vás chtějí jen to nejlepší.

Všichni, kteří vám umožnili na výměnu jet, ve vás věří. Věří, že si dokážete vybrat to, co je pro vás nejlepší. Věří, že máte dost rozumu na to, abyste nepropadali panice.
Nenapsal jsem, že věří v to, že to zvládnete. S tím je to totiž trochu složitější. Ano, budou rádi, když výměnu zvládnete, ale ještě mnohem raději budou, když nebudete skrývat své problémy.
Vrátit se z výměny předčasně není ostuda, naopak je to známka toho, že jste nezklamali ty, kteří ve vás věří. Kteří věří v to, že si dokážete vybrat to nejlepší, že umíte říct „dost
. Bojovat s psychickými problémy sám je čiré šílenství, nikdy to nepřinese nic dobrého. Ať už to jsou deprese, nespavost nebo cokoli jiného, nenechávejte si to pro sebe. Řekněte to opravdu komukoli a můžete si být jistí, že se všichni budou snažit váš problém vyřešit.

Vaše spokojenost a zdraví jsou důležité, ať si o sobě myslíte cokoli. Nestyďte se mluvit o tom, co je pro vás nepříjemné - nikdo jiný to za vás neudělá.
A pamatujte si, že vaše zdraví závisí jen na vašem rozhodnutí, na odvaze přiznat, že něco není tak úplně v pořádku.
Každý problém se dá vyřešit a vaše výměna může být úžasná i přes to, že to nějakou dobu mohlo vypadat jinak.

Věřte sami sobě a poznáte, že nic není nemožné.



EN
The world is not rosy. No, it never was and never will be. What I´ll write is mainly for those who would like to participate in the exchange, others would not be interested... but read it, of course, you can, it's not forbidden. 
What's going on here? The fact that everyone is only human, nobody is perfect, we all have a psyche that can sometimes be unpredictable. The best idea how to describe what I want to say is to put here a link to a blog from Argentina, specifically article #alexiassoulwithus. Is not it funny reading, it is a reality. 
The fact that nobody talked about this, that nobody didn´t  warn you before, doesn´t mean it´s not important. Yes, it´s annoying, but it´s here and never disappears. 
If you want to go on an exchange or you already are on it, and you're afraid of the problems, don´t be scared. Because groundless fear is the worst thing you can commit if you are unsure of yourself. Year to be alone in a foreign country is challenging, it is nothing new. If you think you need help, be free to contact everyone - family, friends, Rotary,... Just do not leave it for yourself, honestly, that's bullshit. When you have a problem, you will not enjoy the exchange - and to enjoy the exchange is why you're at it, don´t you? It is important to be able to see the difference between fearing of something new, which is absolutely normal, and the problem - that´s not rare, but definitely not right. The fact that you are in a foreign country alone, is not entirely true: yes, you are far from home, but that does not mean that nobody cares about you, that there are not people you want only the best for you. All who made your exchange possible, they believe in you. They believe that you can choose what is best for you, they believe that you are smart enough to not panic. They all believe in that you can choose the best, that you know when to say "enough". Return from the exchange is not a shame, it is a sign that you didn´t disappoint those who believe in you.
Struggling with mental health problems alone is only madness, never bring anything good. Tell it to anyone and you can be sure that everyone will try to solve your problem.

Your health and satisfaction are important, whether you think anything. Do not be ashamed to talk about what is uncomfortable for you - no one can do it for you. And remember that your health depends only on your decision, on the courage to admit that something isn´t right. Every problem can be solved and your exchange can be wonderful, despite the fact that sometimes it looked different. 

Believe in yourself and know that nothing is impossible.


12. 4. 2017

1.6. A bude třeba... tady! / And he will be... here!

CZ
Nesnáším čekání. A to dvojnásob, když se na jeho nekonečně dalekém konci mám dovědět, jestli budu na severu, na rovníku, nebo daleko na jihu. Překvapivě otravný je začátek - to jste celí natěšení z toho, že vás přijali na výměnu, a nejradši byste hned věděli, kam že to vlastně jedete. Po pár dnech ta nervozita spadne a zase můžete něco dělat. Spolehněte se, že to se změní, až začnou první lidé dostávat umístění - nejdříve bývá USA a Evropa. Potom se nervozita pomalu zvedá, zvedá,... a pak to přijde. Dřív nebo později se každý doví, kam jede.
Mě na ten mail napřed upozornili rodiče přes SMS, až potom si ho všiml i můj mobil. Zrovna jsem byl ve škole, takže jsem toho moc dělat nemohl - na druhou stranu mi nic nemohlo pokazit náladu.
On je to celkem šok, a musím říct, že pro mě příjemný, když předpokládám, že pojedu do Kanady nebo do Ekvádoru, a potom mi najednou napíšou, že země, která bude celý příští rok mým domovem, je Mexiko.
¿Mexiko?
¡Mexiko!

Sice mě napřed Rotariáni přejmenovali na Anežku (jaksi se jim nepovedlo poslat správný mail na správnou adresu), ale rychle se opravili. Řekli mi, že můj distrikt je 4140 a odkázali mě na mapu distriktů. Drobný detail: na mapě žádný D4140 nebyl. Ale stačilo, abych si zahrál na detektiva, a odpověď jsem si našel dřív, než mi na danou otázku odpověděli Rotariáni: 4140 jsou spojené diatrikty 4150 a 4160, jenom si toho mapa ještě jaksi nevšimla... [mimochodem, teď je 27. července a mapa pořád o ničem neví]

Mexiko, D4140
Takže je to tak - budu žít někde okolo obratníku Raka, v zemi s průměrnou roční teplotou 23° C a budu mluvit españolsky.
Často se mě lidé ptají, jestli mi není líto, že nejedu do jedné z prvních dvou zemí, které jsem měl ve výběru (Kanada, Ekvádor) a pokaždé dostanou stejnou odpověď: NE. Nejsem smutný z toho, že nejedu na sever ani do tropických hor Jižní Ameriky. Jedu do země, ve které je všechno - tropy, pouště, hory, pláže,... Nakonec jsem rád, že jedu zrovna do Mexika, i když jsem to neplánoval. A o to je to lepší - to překvapení stojí za to. Popravdě, čekal jsem cokoli, ale toto opravdu ne. Jenže, jak to vypočítali už mágové na Zeměploše, šance jedna ku milionu vyjde devětkrát z deseti.
A sem opět patří jedna věta, kterou nám Rotariáni na meetincích pořád opakovali: „Nic neočekávejte a nebudete zklamaní. Je to pravda. Můžete si myslet, že ta „vaše země je to jediné místo, kam chcete jet, ale v drtivé většině případů to tak není. Možná ze začátku, kdy přijde šok z toho, že jste čekali něco jiného, ale to se zlepší, nebojte. Nakonec přijdete na to, že každá země má něco do sebe, že má něco, v čem je jedinečná. Ať už podnebí, lidi nebo cokoli jiného, něco se pokaždé najde.


EN
I hate waiting. Doubly when at its infinitely far end I´ll know if I´ll be in the north, at the equator, or far to the south. Surprisingly annoying is the beginning - you are excited that you passed selection and you want to know where you´ll go. After a few days, the nervousness falls and you can work normally. Be sure that this will change when first people will receive their locations - usually first is the US and Europe. Then the nervousness slowly rising, rising... and then it will come. Sooner or later everyone would know where he´s going.
First I was alerted by my parents via SMS, then I saw that mail on my cell phone. I was just in school, so I could not do much - on the other hand, nothing could spoil my mood. 
It´s quite a shock and I must say that very pleasant for me, though I suppose I´ll go to Canada or to Ecuador and then suddenly they write that the country, where my home will be next year. That I´ll live in Mexico. 
Mexico? 
Mexico! 

Although first Rotarians renamed me Anežka (somehow they failed to send the correct mail to the correct address), but quickly repaired it.
They told me that my district is 4140, and referred me to map districts. Small detail: on the map was no D4140. But I´m brilliant detective and I found the answer before I answered the question Rotarians: 4140 are associated districts 4150 and 4160, only the map didn´t notice it... [btw, today is 27th July and map hadn't changed yet]


Mexico, D4140

So that's it - I'm going to live somewhere around the Tropic of Cancer, in a country with an average annual temperature of 23° C and I´ll speak español.
Often people ask me if I'm not sad that I'm not going into the land which I had at first two places (Canada, Ecuador) and always they get the same answer: NO. I'm not sad that I'm not going north or in the tropical mountains of South America. I'm going to a country where everything is - the tropics, deserts, mountains, beaches... In the end, I'm glad I'm going just to Mexico, even though I didn´t plan it. And it's better - I love the surprise. Actually, I expected anything but this really not. But, as it had calculated the wizards on the Discworld, chances one in a million works out nine times out of ten. 
And here again comes one sentence Rotarians said us: "Do not expect and you will not be disappointed." It's true. You might think that "your country" is the only place where you want to go, but in most cases, it is not true.

Eventually, you will find out that every country has something unique, that every country is amazing. 

8. 4. 2017

1.5. Orientation meeting I, II (Rady a tipy 2 / Hints and tips 2)

CZ
Dostat se přes RYEDB není jediná nástraha, která na vás před vaší cestou do zahraničí čeká. Ale alespoň jedna dobrá zpráva - sice není jediná, ale je nejotravnější. Takže pokud ji zvládnete, máte skoro vyhráno.
Abyste ale měli „víc skoro
 vyhráno, musíte se zúčastnit OM - orientačních meetingů. Dohromady jsou tři a - koho by to napadlo - jsou číslovány I, II a III.

OM I
Pro Čechy bývá v Třebíči, pro Slováky v Martine.
V podstatě zde nejde o nic, co by bylo nezbytné k životu, ale je to z pochopitelných důvodu povinné. Je to jeden den, který strávíte zavření v nějaké hale a Rotariáni a Rotexáci do vás budou hučet neskutečné množství rad, tipů a svých zkušeností. Podle zápisu, který jsem si psal, vypadal můj OM I asi nějak takto:
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈
Základní info, úvod

Rotex prezentace - USA

Co je Rotary - prezentace
- mezinárodní neziskovka
- 1905 Chicago (Paul Harris) - Service Above Self (služba společnosti)
- 1.2 mil. členů, 210 zemí
- Rotary foundation - největší nadace na světě
- 530 distriktů, 35 000 klubů (6-584 členů)
- distrikt 2240, 1925 Praha, 1999 Čr a Sr, 1400 členů
- Prezident International: John F. Germ
- Guvernér 2240: Štěpán de Wolf
- Služby rotary: nové generaci, mezinárodní, klubová, profesní, obci (charita)
- služba mládeži: interact (15-18), rotaract (18-30), Rotex, RYLA (leadership award), výměny
[mno nic nového pod sluncem]

≈≈Pauza≈≈
[10x přemrzlý chlebíček, kafe nepiju, abych to mohl alespoň rozehřát]

LTE (Long Term Exchange) - prezentace
- cíle výměny: budování míru, socializace, noví přatelé
- historie: poprvé 1929 (Kodaň)
- dnes každoročně cca 10 000 studentů z 80 zemí
- podmínky: kulturní a akademická výměna, sš, 2-4 rodiny, host RC, účast na akcích
- účastníci: student a rodiče, sponzorký dist. 2240, hostitelský dist., counselor (poradce), host rodina, host škola
- 4D: no Driving, no Drinking, no Dating, no Drugs (zákaz řízení, pití alkoholu, navazování vážných vztahů, drog)
- zákony host krajiny, pravidla výměny, jazyk host země, škola, zákaz tetování, omezit internet a mobil
- cestovní pojištění, finance, návrat přímo domů
- cestování, zákaz návštěv příbuzných (maximálně na konci výměny), zákaz fajčení

Skype se studenty na výměně - Indie, Taiwan, Kanada, Thajsko

Problémy na výměně - prezentace
[no dating, no dating, no dating,...]

Rotex prezentace - Indie, Taiwan

≈≈Oběd≈≈
[1. někdo se jaksi nedopočítal a tak trochu je málo talířů; už 5 minut čekáme a jenom doufáme, že se někdo z personálu uráčí přijít... mockrát děkujem]
[2. není to poprvé, co jsem jedl katastrofální brambory, ale poprvé, co to bylo ve čtyřhvězdičkovém hotelu... fujtajbl vespolek; to maso, co mělo být kuře, tuhostí spíš připomínalo pterodaktyla]

Skype se studenty na výměně - Brazílie, Mexiko, Taiwan

Rotex prezentace - Ekvádor (úžasný španělský přízvuk :) )

Zkušenosti českých host rodin - prezentace
- komunikace (co nejdříve)
- kontakty, časy a místo na letišti
- setkání: plakát, sako, fotka, rodina + counselor
[začínají mi docházet zásoby kyslíku, měl jsem si vzít dýchací masku nebo šutr na rozbití okna]
- kopie dokladů (pas, letenka, zdravotní dokumentace)
- povinnosti host rodin: dozor, režim [diktátorský :)] a pravidla, přehled
- finanční povinnosti host rodin: ubytování, stravování, cesta do školy
- škola: docházka, učitelé + ředitel, absence, d.ú., studium češtiny

≈≈Pauza≈≈
[Věděli jste, že... 
štrúdl je úžasná věc, kterou se dá naprosto dokonale ulepit?]

Skype se studenty na výměně - Mexiko, Brazílie, USA

Rotex prezentace - Mexiko

Kulturní šok - prezentace
- chování, znalosti
- komunikace - jazyk země
[už toho začíná být moc, hlavu mám jako natlakovanou]
- naučit se vidět věci z jiného úhlu
- nehodnotit kulturu
- jazyk, jídlo, oblečení + hodnoty, myšlení
- kulturní „ledovec
 - 1/8 hned viditelná, zbytek se ukáže až časem
- dezorientace, nepohodlí
- běžné fáze výměny: 1. počáteční nadšení, 2. otrávenost novou kulturou, 3. postupná adaptace, 4. bikulturalismus (která z kultur je lepší??)
- nesedět doma, program, jazyk, hledat pomoc na spravných místech
- inbound syndrom - tendence cizinců sdužovat se; subkultura
- odlišné ≠ špatné

Rotex prezentace - Brazílie, J. Korea [na ten text bych potřeboval lupu i z metru, ne tak ze druhého konce sálu, za chvilku oči odmítnou vnímat], USA

Praktické rady - prezentace
- nepřesvědčovat o zemi pro výměnu
- multidistrikty (USA-Kanada atp.)
- Strečno (tam měl být původně OM II): Aj, o Rotary,...

„It is not a year in your life, it is a life in one year.“
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

Na jednu stranu jsem se toho v Třebíči dověděl opravdu dost, trochu jsem podle toho upravil seznam preferenčních zemí (součást přihlášky, ve které vybíráte pořadí zemí podle priority a země, do kterých naopak odmítáte jet) a celkově trochu změnil uvažování, na druhou stranu toho bylo hrozně moc najednou - kdybych si nepsal zápis, většinu věcí bych si nezapamatoval. Řešilo se, jestli by nebylo lepší roztáhnout OM I do dvou dnů (celý víkend), nakonec se od toho upustilo. Možná by nebylo úplně na škodu to zkusit.

OM II
Teď teprve nastává „Den D“, kde se rozhodne o tom, jestli někam pojedete, nebo ne.
Dřív býval ve slovenském Strečně (u Žiliny), letos byl z kapacitních důvodů v Kroměříži (takže místo několika hodin ve vlaku mi cesta zabrala 10 minut v MHD, no proč ne :D )

Meeting začínal v pátek večer, končil v neděli v poledne. Jak to jednoduše popsat? Asi něco mezi pohovorem, společenskou akcí a školením.
Páteční odpoledne se píše test z angličtiny (reading, listening), večer je zasvěcen společenským aktivitám - všemožné teambuildingové hry. Večerka byla „v jedenáct“, program skončil někdy okolo jedné hodiny ráno.

Druhý den je stěžejní - dopoledne jsou pohovory. Aby to nebylo tak jednoduché, snídaně je někdy okolo osmé, takže nepočítejte s tím, že se před pohovory vyspíte. Teda... počítat s tím klidně můžete, nikdo vám v tom bránit nebude... :)
Polovina úspěchu je najít místnost, kde má samotný pohovor probíhat - naše budova byla celkem rozsáhlá, takže to vypadalo asi takto:
A: 
Hej, kde je místnost A34?
B: Co já vím, pavilon A, třetí patro?
A: No tam to právě není...
C: Hej, ľudia, neviete kde možem nájsť miestnosť B76?
A: Ehm... tady nalevo?
C: Nie, tu je niečo iné...
A: Já neviem, teda, nevím.
D: Lidi, našel jsem tu A34!
A, B: Kde?!
D: Tady k jídelně, potom po schodech až úplně dolů, projít chodbou, jak to půjde, tak zabočit doleva, projít přes dveře, nalevo jsou schody, po těch tři patra nahoru, a tam někde v té chodbě.
A: Ehm... a nemůžeš mě tam zavést?
D: Tak ale pohni!
C: A nevieš kde je B76?
D: Ne, zeptej se někoho z Rotexáků...
atd.

Když najdete svou místnost, připravte se na přítomnost Rotariánů a Rotexáků a jejich zdánlivě nekonečné otázky. Pohovory jsou čtyři: Jeden v angličtině, při druhém máte mluvit o sobě - máte výhodu, pokud jste to předtím rozepisovali v RYEDB, alespoň se máte čeho chytit. Při dalším se vás budou ptát na politiku vaší země (nic co by bylo složité na zapamatování, jen pár jmen) a na to, čeho chcete na výměně dosáhnout, proč tam chcete jet. Popravdě - pro mě dost záludná otázka. Poslední pohovor mají na starosti Rotexáci, kteří se vás ptají na různé praktické věci, návyky a řešení problémů.

Po obědě je druhé kolo pohovorů - tam jdou ti, u kterých jsou nějaké nejasnosti, nesrovnalosti nebo problémy. Nijak se toho nemusíte bát, u nás tam šla snad čtvrtina lidí a nevím o tom, že by někdo z nich neprošel výběrem.
Paralelně s druhým kolem (a po něm) je prezentace o kulturním šoku, který je pěkně demonstrován filmem „Tanec s vlky
. Doporučuji se na něj podívat před OM II a zapamatovat si, jak se v indiánské řeči řekne bizon (mimochodem, to slovo asi nikdy nezapomenu: tatanka). Film je z roku 1990, takže nečekejte žádné moderní efekty, je to prostě western. Western, který problematiku kulturního šoku vystihuje naprosto dokonale.

Pak přijde asi nejpohodovější část meetingu: podle toho, kam kdo chce, se vyskládají skupiny cca deseti lidí a každá si najde Rotexáka, který v dané zemi/oblasti byl. Pak spolu probíráte všechno, co vás zajímá - ať už o zemi, o výměně jako takové,...

Nedělní program je nezáživný. Strašně nezáživný. Příšerně nezáživný. Ale je důležitý. Strašně důležitý. Příšerně důležitý.
Ostatně - znova se chystáte do křížku s ďáblovým vynálezem.
Někteří už možná pochopili, že vás čeká další práce v RYEDBu, konkrétně vyplňování přihlášky. Proto vřele doporučuji poslouchat, co vám při prezentaci říkají (a případně si to i zapisovat). Dozvíte se, s čím pohnout (očkování na TBC - správná odpověď je NEGATIVNÍ!!, vystavení pasu, případně nového rodného listu, pokud váš starý neodpovídá směrnicím EU o zahnutých rožcích a barvě papíru), co jak vyplňovat, čemu věnovat největší pozornost (jasně, všemu, jak jinak) a dokdy to musí být hotové. Času na to moc není, takže doporučuji začít co nejdříve, ideálně už během cesty domů. :)
Pokud toho chcete vědět ještě víc, na co si při meetingu dát pozor, čeho si všímat a co radši nedělat, klidně mi napište přímo - rád odpovím na všechno, co vás bude zajímat.

!POZOR!
Na meetingu se nedovíte, jestli jste byli vybráni do programu výměny, proto se musíte obrnit trpělivostí a čekat (a čekat, a čekat, a čekat, a nezbláznit se z toho), než vám přijde mail, ze ktrého se to teprve dovíte.

!POZOR 2!
Nějakou dobu po OM II ještě můžete měnit pořadí preferenčních zemí a výběr rozšiřovat, ale ne zužovat - takže pokud si před ním nejste jistí, nezoufejte.

Na začátku příspěvku jsem psal, že meetingy jsou tři. To je pravda, ale o třetím budu psát později, ten je až na začátku června.



EN
Get through RYEDB is not the only barrier that you have to tide over before your trip. But at least one good news - although not the only, it is most annoying. So if you can tide over it, you almost won. 
But if you want to be closer to your exchange, you have to attend OM - orientation meetings. Altogether there are three, and - who would have to imagine it - they are numbered I, II and III. 

OM I
Usually, for people from Czechia it´s in Třebíč, for people from Slovakia in Martin.
In essence, there is nothing that would be necessary for life, but it's prescribed - and there are good reasons for it. It's a day you spend locked in a hall and Rotarians and Rotex will be humming incredible amount of hints, tips, and experience to you. According to the notes I wrote,  my OM looked something like this: 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈
basic info, introduction

Rotex presentation - USA

What is Rotary - presentation 
- an international non-profit organization 
- Chicago 1905 (Paul Harris) - Service Above Self (service companies) 
- 1.2 million members, 210 countries 
- Rotary Foundation - the largest foundation in the world 
- 530 districts, 35,000 clubs (6-584 members) 
- District in 2240, 1925 Prague, Czech Republic and Slovakia in 1999, 1,400 members 
- International President John F. Germ 
- Governor in 2240: Štěpán de Wolf 
- rotary Services: for a new generation, club, vocational, community (charity) 
- youth service: INTERACT (15-18), Rotaract (18-30), Rotex, RYLA (leadership award), exchanging 
[nothing new under the sun] 

≈≈Break≈≈
[10 times frozen sandwich, I don't drink coffee, so at least I can't warm it up]

LTE (Long Term Exchange) - presentation 
- goals of exchange: peace-building, socialization, new friends 
- history: for the first time in 1929 (Copenhagen) 
- Today, every year about 10 000 students from 80 countries 
- Conditions: cultural and academic exchanges, school, 2-4 families, RC, participation in events
- participants: students and parents, patroness dist. 2240, host dist., Counselor, host family, the host school 
- 4D: No Driving, No Drinking, No dating, No Drugs 
- the laws of a host country, the rules of the exchange, the language of host countries, a school, banned tattoos, restrict internet and mobile 
- travel insurance, finance, return directly home 
- travel, banned visits by relatives (up to the end of the exchange), ban smoking

Skype with students on an exchange - India, Taiwan, Canada, Thailand 

issues on the exchange - presentations 
[no dating, no dating, no dating, ...]

Rotex presentation - India, Taiwan

≈≈Lunch≈≈

Skype with students on an exchange - Brazil, Mexico, Taiwan 

Rotex presentation - Ecuador (amazing Spanish accent :) ) 

Experiences of Czech host families - presentation 
- communication (early) 
- time and place at the airport 
- meeting: poster, blazer, photo, family-counselor 
[begin on me oxygen supply, I had to take a breathing mask or a rock to break the window] 
- copies of the documents (passport, plane ticket, medical records) 
- the obligation to host families: surveillance mode and list 
- the financial obligations of host families: accommodation, meals, way to school 
- school: attendance, teacher-director, absence, homework, study Czech 

≈≈Break≈≈ 
[Did you know, that... strudel is a wonderful thing if you want to seal perfectly?]

Skype with students on an exchange - Mexico, Brazil, USA 

Rotex presentation - Mexico 

Culture Shock - Presentation 
- behavioral skills 
- communication - the language of the country 
[pause, please, pause, my head is going to explode!]
- learn to see things from a different angle 
- avoid to rating culture 
- cultural "iceberg "  - 1/8 immediately visible, the rest will show up over time 
- disorientation, discomfort 
- normal phases of exchange: 1. initial enthusiasm, 2nd annoyance new culture, 3rd gradual adaptation, 4th biculturalism (which of cultures is better??) 
- not to sit at home, program, language, seek help in the right places 
- inbound syndrome - the tendency of foreigners to associate; subculture 
- different ≠ bad 

Rotex presentation - Brazil, South Korea [on the text I would need a magnifying glass from one meter, but from the other end of the hall? For a moment his eyes will refuse to perceive], USA

Practical advice - presentation 
- don't try to convince a country for exchange 
- multi-districts (USA-Canada, etc.) 
- Strečno (there was originally planned OM II): English, about Rotary...

"It is not a year in your life, it is a life in one year."
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

On the one hand, I really learned enough in Třebíč, a little bit I changed my list of preferred countries (part of the application, in which you select the order of countries according to the priority and the countries to which you refuse to go) and overall slightly change thinking about the exchange, on the other hand It was very much at one time - if I did not write a note, I would not remember most of the things. It was decided whether it would be better to stretch OM I within two days (the whole weekend), eventually dropped. Perhaps it would not be a good idea to try it.


OM II
Now comes the "D-Day", when they will decide if you´ll go somewhere or not. Used to be in Slovak Strečno (near to Žilina), this was, due to capacity, in Kromeriz (so instead of a few hours on the train my journey took 10 minutes on public transport - why not: D). 
Meeting began on Friday night, ended on Sunday at noon. How to describe it simply? Something about the interview, social event, and training. Friday afternoon was a test in English (reading, listening), the evening is dedicated to social activities - all kinds of team building games. The lights-out was "at eleven," the program ended sometime around one in the morning. 
The second day is the key - the interviews are in the morning. To make it not so easy, breakfast is sometimes around eight, so do not count on sleeping before the interviews. Well... count on it, you can, no one will defend you from it... :)
Half of the success is to find a room for the interview - our building was quite extensive, so it looked like this:
A: "Hey, where is the A34 room?"
B: "What do I know, Pavilion A, third floor?"
A: "Well, it is not there..."
C: "Hey, people, do not you know where to find room B76?"
A: "Um... here on the left?"
C: "No, there's something else..."
A: "I don´t know, I don´t know."
D: "Guys, I found A34!"
A, B: "Where?!"
D: "Here to the dining room, then down the stairs, walk through the corridor as you go, turn left, go through the door, to the left are the stairs, the three floors up, and somewhere in the corridor."
A: "Um... can you lead me there?"
D: "Sure, but move!"
C: "And do not you know where B76 is?"
D: "No, ask someone from Rotex..."
etc.

When you find your room, get ready for the presence of the Rotarians and Rotex and their seemingly endless questions. The interviews are four: One in English, the other one you have to talk about yourself - you have the advantage if you have previously described it in RYEDB, at least you have something to catch. Others will ask you about the politics of your country (nothing difficult to memorize, just a few names), and what you want to achieve in the exchange, why you want to go there. Actually - a tricky question for me. The last interview is in charge of Rotex, who ask you about various practical things, habits and problem-solving.

After lunch, there is a second round of interviews - there are those who have some confusion, discrepancies or problems. You do not have to worry about it; about a quarter of people went there, and I do not know if any of them didn't go through selection
In parallel with the second round (and after), there is a presentation about a cultural shock, which is well illustrated by the film "Dances with Wolves". I recommend to see it before OM II and to remember how is the bison said in the Indian language (by the way, I will never forget that word: tatanka). The film is from 1990, so don´t expect any modern effects, it's just western. Western, which describes the issue of cultural shock perfectly.

Then comes the most convenient part of the meeting: depending on where you want to go, there will be groups of about ten people and each will find Rotex, who was in your desired country/region. Then you talk about everything you want - about the country, the exchange as such,...

The Sunday program is tiresome. Very tiresome. Totally tiresome. But it is important. Very important. Totally important.
Besides - you are going back to the cross with the devil's invention.
Some may have already realized that there is more work to be done in RYEDB, specifically filling in the application form. That's why I highly recommend listening what they say in the presentation (and if possible write it down). Learn what to do first (TB vaccination - correct answer is NEGATIVE!!), exposing your passport or new birth certificate if your old one does not comply with the EU guidelines on bent blobs and paper color), what to fill in, what to pay the most attention (clearly, everything), and when it has to be done. You don´t have a lot of time, so I recommend to start as soon as possible, ideally on the way home. :)
If you want to know even more about what to watch out for, what to notice and what isn´t the best idea to do it, just write to me directly - I'm happy to answer everything you care about.

!ATTENTION!
At the meeting, they will not tell if you have been selected for the exchange program, so you have to be patient and wait (and wait and wait and wait and do not get mad at it) before the email comes to you.

!ATTENTION 2!
For some time after OM II, you can still change the order of preference countries and expand, but not narrow the selection, so if you are unsure of it, do not despair.


At the beginning of the post, I wrote that there are three meetings. That's true, but I will write about the third one later, it's at the beginning of June.


OM I
Potvrzovací mail o zařazení do programu výměny





3. 4. 2017

1.4. Terminologie / Terminology / Terminología

CZ
„To je tak člověk suterén, používá termity, i když není v dobré konvici... A končívá to fiatem.
Abyste alespoň trochu věděli, o čem tady vlastně žvaním, vysvětlím vám v tomto příspěvku všechny (ok, pochybuji, že na žádný nezapomenu) pojmy, které budu na blogu používat. Jasně, mohl bych vás nechat ať si to najdete sami, ale nechci riskovat, že by z toho vylezl Fiat Multipla (viz první věta příspěvku).
Začnu samozřejmě tím nejdůležitějším, neboli co je to:
ROTARY INTERNATIONAL - oficiálně to najdete na tomto odkazu. Ve zkratce, Rotary je celosvětová organizace, podporující humanitu a pomoc postiženým oblastem. Jedním z hlavních programů je Polio+, úspěšně se snažící o vymýcení dětské obrny. 
Motto Rotary je Service Above Self (pomoc ostatním před osobními zájmy).
ROTARIÁN - navzdory očekávání, člen Rotary.
DISTRIKT Rotary - řídit celé Rotary z jednoho místa by bylo skoro nemožné, proto se dělí do distriktů: každý distrikt má na starost určitou oblast (stát, část státu). 
D2240 - distrikt Česko a Slovensko.
D4140 - můj distrikt v Mexiku
KLUB Rotary - distrikty jsou rozděleny do několika klubů, každé větší město má vlastní Rotary klub.
ROTARY YOUTH EXCHANGE (RYE) - česky „Výměna mládeže Rotary“ - je program umožňující studentům strávit rok v zahraničí. Není to výlet, je to vyměněný život: V cizině máte rodinu, přátele, školu... a potom vám ani nepřijde, že jste „v cizině“.
OUTBOUND - student, chystající se jet na výměnu.
INBOUND - student, který je právě na své výměně.
ROTEX(-ák) - Rotex sdružuje bývalé inboundy, podílí se na organizování meetingů, pomáhá budoucím inboundům s přípravou na jejich výměnu.
RYEDB - rotariánská databáze.


EN
"To je tak člověk suterén, používá termity, i když není v dobré konvici... A končívá to fiatem." - untranslatable.
To know a little about what I'm actually told you, I'll explain in this post all (ok, I suspect that I forget some of them) terms that I use on the blog.
Sure, I could have you let yourself recognize it, but I don't want to risk that came out of the Fiat Multipla (see the first sentence of the post - unfortunately, it´s impossible to translate to English, because it is based on some similar Czech words).
I'll start, of course, with the most important thing:
ROTARY INTERNATIONAL - officially it can be found at this link.
In shortcut, Rotary is a worldwide organization supporting humanity and assistance to affected areas. One of the main programs is Polio+, successfully trying to eradicate polio. 
Rotary´s motto is Service Above Self  (helping others ahead of personal interests). 
ROTARIAN - despite to expectations, a member of Rotary. 
DISTRICT Rotary - leading Rotary from one place would be almost impossible, therefore, it´s divided into districts: Each district is responsible for a particular area (country, part of the state). 
D2240 - District Czechia and Slovakia.
D4140 - my district in Mexico.
CLUB Rotary - districts are divided into several clubs, every major city has a Rotary club.
ROTARY YOUTH EXCHANGE (RYE) - a program that allows students to spend a year abroad. It's not a trip, it is exchanged life: Abroad, you have family, friends, school... and then it won´t come to you as like as "abroad".
OUTBOUND - Student, who´ll go on his exchange.
INBOUND - A student who is currently on his exchange.
ROTEX - associates previous inbounds and participates in organizing meetings, helps future inbounds to prepare them for their exchange.
RYEDB - Rotarian database.


ES
"To je tak člověk suterén, používá termity, i když není v dobré konvici... A končívá to fiatem." – Intraducible.
Para saber un poco más acerca de lo que actualmente te dije, te explicaré en este post todos los términos que usé en este blog (ok, sospecho que olvidaré alguno de ellos).
Claro, podría permitirte reconocerlo, pero no quiero correr el riesgo de que se saliera de control (ve la primera frase del post, por desgracia es imposible traducirlo al Inglés, porque está basado en algunas palabras similares al Checo).
Empezaré claro con las cosas más importantes:
ROTARY INTERNATIONAL - Oficialmente se puede encontrar en este enlace.En resumen, Rotario es una organización mundial que apoya a la humanidad y ayuda a las áreas afectadas. Uno de los principales programas es Polio +, que sucesivamente está tratando de terminar con la Poliomielitis.
El lema de Rotario es el servicio superior ‘’Ayudando a otros por encima de los intereses personales’’.
ROTARIANO - Miembro de Rotario.
DISTRITO ROTARIO - Liderar todo Rotario desde un lugar sería casi imposible, por lo tanto se divide en distritos. Cada Distrito es responsable de un área en particular (país o parte del Estado).
D2240 - Distrito de Chequia y Eslovaquia
D4140 - Mi Distrito en México
CLUB ROTARIO - Los Distritos son divididos en Clubes, cada ciudad importante tiene un Club Rotario.
INTERCAMBIO DE JÓVENES ROTARIO (RYE) - Es un programa que permite a los estudiantes pasar un año en el extranjero. No es un viaje, es un cambio de vida: es en el extranjero, tienes familia, amigos, escuela y luego no regresarás como un ‘’extranjero’’
OUTBOUND - Estudiante que irá a su Intercambio.
INBOUND - Estudiante que actualmente está en su Intercambio
ROTEX - Asocia las encuestas anteriores y participa en la organización de reuniones, ayuda a los futuros interesados a prepararse para su Intercambio
RYE - Base de Datos de Rotario